Posts

Showing posts from July, 2020

What is the purpose of the ATA certification examination?

Image
The ATA certification examination tests for professional translation skills. It is designed to determine whether a candidate is able to produce a translation that is professionally usable within the framework provided by the Translation Instructions. The skills in question are defined by the positive answers to four broad questions: Does the translation demonstrate compliance with the specifications of the Translation Instructions? Yes, if: The translation is usable and intelligible in the specified context. Register, style, and wording match comparable documents written in the target language. Does the translation demonstrate understanding of the overall content, purpose, and argument of the examination passage? Yes, if: Attention to and understanding of the topic are used to help solve challenges and arrive at a correct rendering. Attention to and understanding of the topic help the candidate use dictionaries competently. Ev

The Most Important Trends in Translation Technology for 2020:

Image
Things change rapidly in our world, and especially on the internet. The people of the internet are talking about a new thing every day. And if you don’t log in to social media for one day, you will have a hard time understanding the memes the next day. However, when it comes to businesses and industries, it is easier to predict and observe the trends for the whole year. Experts can often figure out what changes will happen in the industry and make plans as to how to deal with the new trends. Since translation is one of the most important industries in today’s world, it is important to keep an eye on its changing trends. It is true that this year has been completely different than what everyone expected it to be. But the weird situation our world is in nowadays has not affected translation much, simply because even in the middle of a pandemic, people need the help of experts to get over the linguistic barrier. The fact that most of the big language companies offer their suppo

Translation Rates: How to get a 30% to 60% discount

Image
Are you looking for a translation agency that is affordable and yet delivers high-quality content? Are you worried that many translation agencies may be overcharging and are looking for an agency that will help you get a discounted rate by 30% to 60%? We at Universal Translation Services sport some of the lowest rates on the market so our rates are already discounted when compared to other agencies providing the same level of quality.  On another hand, we have the same flat rate no   matter what language combination you may need, while most of the other agencies don’t: they charge different prices depending on the language. While that may seem to be common practice in the translation industry, it shouldn’t. Translation Between English And A Foreign Language: The translation rates become much friendlier if either the target or the original language for your translation is English. A person is going to get really decent rates if they have chosen English as a part of the

What to do when you receive a letter in Chinese?

What would you do if you received a letter from your friend or a business partner and it was in Chinese? You would obviously want to understand the message contained within the letter. Which method of translation would you want to employ during the process? Would you hire a human translator or would you go for a machine translation? The method that you would adopt for carrying out the translation of the letter would be based on the importance of the letter. Is the letter just an informal one or does it contain any vital information pertaining to your business? A definitive answer for any of your interpretation undertakings is to opt for live translation. Machine translations scarcely offer exact data. It is okay to utilize them when you have time limitations and when you simply wish to know the essence of the substance contained in any report. However, when you are managing a critical matter, you have to pick a translation service that guarantees you the exact nature of interpr

The Pros and Cons of Google Translate Tool

Image
The pros and cons of Google translate tool not only affect professional translators in the language translation industry but anyone who prefers to practice it as a translation tool. Undoubtedly, online public access to a free, fast, and almost accurate translation process describes meaningful progress in translation technology. But when one quickly matches translation quality and precision using Google Translate with an expert human translator, there is no valid comparison. Pros ·          It is free It takes nothing to use Google Translate. All you need is the internet connection to reach the tool and then have your document translated for free. ·          It is quick Human translators cannot vie with the speed of Google Translate. It is amazingly fast; therefore, you can have your document translated in just a blink of an eye, no matter the length of the text. While a professional translator can translate about 2,500 words in an average workday. ·          I

Certified Translator Miami

Image
The world is growing into a tight-knit circle, tied by bands of connectivity that pull us closer by means of employment, friendships, acquisition of a better living standard, and attainment of higher education. The world may have become a global village but the protocols stand where they are, and to interact with the world outside it is necessary to travel and explore the world on our own as an individual. A lot of people choose to emigrate from their place of birth to other places that offer more opportunities, and a wider horizon to explore yourself as a student and an individual in all aspects of life.  The process of moving is not only tedious and exceptionally lengthy, but the collection and submission of documents is a tiring process that elongates the entire procedure. So it is extremely necessary that the documents you do submit are well translated and accurately worded as per the requirement. As a Miami based translating agency , every document we receive for tr

USCIS Translation Requirements and the Translation of Birth Certificate

Image
Everyone has a right to strive for a better life. If your current living conditions aren't exactly how you want them to be and you want to make a fresh start in life then moving to another country could be a good idea. Many people in the world want to chase the American dream and who can blame them really? Just the thought of seeing the New York snow every year at Christmas is enough to make anyone wish they lived in the US. But moving to the US for good and becoming a US citizen is not a piece of cake.  You'll have to go through a lengthy procedure if you want to send your immigration application to the United States Citizenship and Immigration Services (USCIS). But if you are not too careful and don't follow all the requirements of the USCIS immigration procedure, your application can get rejected. And that's always very disappointing. Nobody likes rejection, especially when they have put so much effort into something. So how do you make sure that your US

How Much Does Document Translation Cost?

Image
Want to know exactly how much does document translation cost? And what factors determine the cost? Here’s everything you need to know. If you’ve got a document that needs translating, many things can affect the cost of translation. The language combination, subject matter, the experience of the translator and format of the document can all influence translation cost. But you won’t get many companies listing translation prices for translation services on their sites. The reason is that each translation project needs a different approach and there are several variables included in determining its price. Unlike free online translation tools like Google Translate or other translation application, professional human translation is a paid-for service. But in an industry with considerable differences in quality and price, how do you know if you’re getting a decent deal? Specific standards are used to determine the translation cost , and they can change depending on the subjec