Which Documents May Need Translations?



Any significant personal documents issued in a language other than English need to translate before you submit an immigration application.

An immigration process needs particular documents to submit as evidence of identity, current citizenship, education and work experience.
These documents include:

1. Birth Certificate

Copies of birth certificates along with translation are compulsory for almost every immigration filing.
Your birth certificate will not be approved by USCIS unless it includes the following information:
    Your full name
    Date of birth
    Place of birth
    Parents’ full names
A seal from the issuing organization showing that it is a genuine record
If your birth certificate is missing or unavailable, you may need to make an affidavit for your identity. In this case, you need the translation of the affidavit also if in a language other than English.

 2. Passport Pages

USCIS requires a passport translation of the biographic information page, picture page and the visa page of your existing passport and any old or expired passports that you have. Only these pages are required; translations of the other pages are not essential.

3. Academic & Professional Evidence

If you are petitioning for an employment-based green card, you must verify that you are perfect for the job you are working. The documents you must submit may consist of:

    A letter from an employer proving job outside the US, the type of the earlier job, and the duration of the job

    Tax returns details showing your service for at least one year in the last three years
If any of these documents are not in English, a certified translation must be submitted along with copies of the original documents.

4. Family Members’ Documents
If you are immigrating with your family, husband/wife or any dependents, you need to provide evidence of your connection and their identities. Sometimes, USCIS may suggest immigration DNA testing to help prove family relationships.

If you are married, be sure to contain a copy of your marriage certificate. If you had a wedding in a foreign country and the document is not in English, you need to provide a translation.
Moreover, if you were earlier married, and now you are separated, or your spouse is no more then copies of those marriage certificates are also essential to add in the immigration application with a death certificate or divorce record. Translations are necessary if any of these needed documents are not in English.

Why Professional Translation Is Important for Immigration Process
The truth is that USCIS requires certified translations for all immigration documents and supporting evidence.

USCIS prefers that a neutral professional translator who can have the translation notarized be responsible for translating these documents.
Translations of your documents are necessary for the proper filing of an immigration case. Submitting copies of your documents without certified translations attached can set back your processing time, so if you’re applying with USCIS, be sure to have your immigration document translation done by professional translators.

Comments

Popular posts from this blog

Translation Services Miami

Language Translation

Translation Service Provider: Specifications